web statistics

Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch


Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch

Hey du! Hast du dich jemals gefragt, wie Fleetwood Macs Trennungs-Hymne schlechthin, "Go Your Own Way", auf Deutsch klingen würde? Wahrscheinlich nicht. Aber *jetzt* tust du es! Und glaub mir, es ist ein witziges Gedankenexperiment. Stell dir vor, Stevie Nicks und Lindsey Buckingham singen sich auf Deutsch an – das wäre Stoff für Legenden (oder zumindest für einen sehr unterhaltsamen Karaoke-Abend).

Okay, okay, bevor du mich für komplett verrückt erklärst, lass mich erklären. Es gibt nämlich keine offizielle deutsche Version von "Go Your Own Way". Schockierend, ich weiß! Aber das hindert uns nicht daran, uns vorzustellen, wie es sein *könnte*. Stell dir die Möglichkeiten vor! Die Dramatik, die Emotionen, die... nun, die potentiell unbeholfene Übersetzung! (Wir reden hier von Deutsch, einer Sprache, die dafür bekannt ist, Wörter aneinanderzureihen, bis sie fast einen eigenen Postleitzahlenbereich benötigen).

Warum überhaupt über "Go Your Own Way" auf Deutsch nachdenken?

Gute Frage! Erstens, weil Musik eine universelle Sprache ist. Aber die *Lyrics*? Nicht so sehr. Eine gute Übersetzung kann einem Song eine ganz neue Bedeutungsebene verleihen – oder ihn komplett ruinieren. Wir reden hier also von einem Risiko! Zweitens, weil ich mich gefragt habe, ob die rohe, unverblümte Ehrlichkeit von "Go Your Own Way" in der deutschen Sprache genauso durchschlagen würde. Ob die geballte Wut von Lindsey Buckingham in der Übersetzung noch genauso... nun ja, wütend klingt.

Und drittens... weil es einfach lustig ist, sich das vorzustellen! Stell dir vor, du hörst den Song und plötzlich singt Stevie Nicks: "Geh deinen eigenen Weg!" (Okay, vielleicht nicht ganz so aufregend, aber bleib bei mir!).

Die Herausforderungen der Übersetzung

Das Problem bei der Übersetzung von Songs ist, dass es nicht nur um die wörtliche Bedeutung geht. Es geht um den Rhythmus, den Reim, die Emotion und die Art und Weise, wie die Worte in den Mund passen. Versuch mal, "loving you isn't the right thing to do" (so ist die Zeile im Original) ins Deutsche zu übersetzen und es zum gleichen Beat zu singen. Viel Glück! Du wirst es brauchen.

Die deutsche Sprache ist berüchtigt für ihre langen Wörter und komplexen Satzstrukturen. Das ist großartig für philosophische Abhandlungen, aber vielleicht nicht so ideal für einen eingängigen Popsong. Stell dir vor, du versuchst, "thunder only happens when it's raining" in eine knappe und knackige deutsche Zeile zu pressen! Ein Alptraum für jeden Übersetzer.

Ein paar mögliche (und komplett erfundene) deutsche Lyrics

Okay, lass uns ein bisschen Spaß haben. Ich habe ein paar Zeilen von "Go Your Own Way" ins Deutsche übersetzt. Aber bitte, erwarte keine Wunder. Ich bin kein professioneller Songübersetzer (aber vielleicht sollte ich das werden?).

Original: "Loving you isn't the right thing to do."

Meine (völlig unprofessionelle) Übersetzung: "Dich zu lieben, ist nicht der richtige Schritt." (Klingt schon mal... deutsch).

Original: "You can go your own way."

Meine (noch unprofessionellere) Übersetzung: "Du kannst deinen eigenen Weg gehen." (Okay, das ist einfach, aber es funktioniert! *Puh!*).

Ich weiß, ich weiß, es ist kein Poesiepreis-verdächtiges Material. Aber hey, es ist ein Anfang! Und vielleicht inspiriert es ja jemanden, eine tatsächlich gute deutsche Version von "Go Your Own Way" zu schreiben. Dann bitte melde dich bei mir, ich wäre der erste, der sie hört!

Die Moral von der Geschicht'

Auch wenn es keine offizielle deutsche Version von "Go Your Own Way" gibt, hat uns dieses Gedankenexperiment gezeigt, dass Musik eine unglaublich mächtige Kraft ist. Sie kann Kulturen überwinden, Emotionen transportieren und uns zum Nachdenken (und zum Lachen) anregen. Und manchmal ist es einfach nur lustig, sich vorzustellen, wie unsere Lieblingssongs in anderen Sprachen klingen würden.

Also, das nächste Mal, wenn du "Go Your Own Way" hörst, denk einfach mal daran, wie es auf Deutsch klingen *könnte*. Vielleicht hörst du dann ja ganz neue Facetten in dem Song. Oder vielleicht lachst du dich einfach nur kaputt. Egal was passiert, hab Spaß dabei! Und erinnere dich daran: Geh deinen eigenen Weg! (Auf Deutsch oder Englisch, ganz wie du willst!)

Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch www.uwkringding.be
www.uwkringding.be
Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch apptracking.bisnow.com
apptracking.bisnow.com
Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch wtm.uk
wtm.uk
Fleetwood Mac Go Your Own Way Deutsch www.atgtickets.com
www.atgtickets.com

Articles connexes